应当是知否知否应是绿肥红瘦,翻译:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处:《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。全文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否应是绿肥红瘦。

译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

能否能否应是绿肥红瘦什么意思

知否知否应是绿肥红瘦翻译:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。“知否知否应是绿肥红瘦。”

这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓“传神之笔。